Abstract
By providing a better understanding of paraphrase and coreference in terms of similarities and differences in their linguistic nature, this article delimits what the focus of paraphrase extraction and coreference resolution tasks should be, and to what extent they can help each other. We argue for the relevance of this discussion to Natural Language Processing.
- Androutsopoulos, Ion and Prodromos Malakasiotis. 2010. A survey of paraphrasing and textual entailment methods. Journal of Artificial Intelligence Research, 38:135-187. Google ScholarCross Ref
- Bhagat, Rahul. 2009. Learning Paraphrases from Text. Ph.D. thesis, University of Southern California, Los Angeles, CA. Google ScholarDigital Library
- Callison-Burch, Chris. 2007. Paraphrasing and Translation. Ph.D. thesis, University of Edinburgh, Edinburgh.Google Scholar
- Doddington, George, Alexis Mitchell, Mark Przybocki, Lance Ramshaw, Stephanie Strassel, and Ralph Weischedel. 2004. The Automatic Content Extraction (ACE) program--Tasks, data, and evaluation. In Proceedings of the 4th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2004), pages 837-840, Lisbon.Google Scholar
- Dolan, Bill, Chris Brockett, and Chris Quirk. 2005. README file included in the Microsoft Research Paraphrase Corpus, March, Redmond, WA.Google Scholar
- Dras, Mark. 1999. Tree Adjoining Grammar and the Reluctant Paraphrasing of Text. Ph.D. thesis, Macquarie University, Sydney.Google Scholar
- Fuchs, Catherine. 1994. Paraphrase et énonciation. Modélisation de la paraphrase langagière. Ophrys, Paris.Google Scholar
- Fujita, Atsushi. 2005. Automatic Generation of Syntactically Well-formed and Semantically Appropriate Paraphrases. Ph.D. thesis, Nara Institute of Science and Technology, Ikoma, Nara.Google Scholar
- Haghighi, Aria and Dan Klein. 2009. Simple coreference resolution with rich syntactic and semantic features. In Proceedings of the Conference on Empirical Methods in Natural Language Processing (EMNLP 2009), pages 1152-1161, Singapore. Google ScholarDigital Library
- Hirschman, Lynette and Nancy Chinchor. 1997. MUC-7 Coreference task definition-Version 3.0. In Proceedings of the Message Understanding Conference-7 (MUC-7), Washington, DC.Google Scholar
- Hirst, Graeme J. 1981. Anaphora in Natural Language Understanding: A Survey. Springer-Verlag, Berlin.Google Scholar
- Karttunen, Lauri. 1976. Discourse referents. In J. McCawley, editor, Syntax and Semantics, volume 7. Academic Press, New York, pages 363-385.Google Scholar
Index Terms
- On paraphrase and coreference
Recommendations
PKU Paraphrase Bank: A Sentence-Level Paraphrase Corpus for Chinese
Natural Language Processing and Chinese ComputingAbstractOne of the main challenges of conducting research on paraphrase is the lack of large-scale, high-quality corpus, which is particularly serious for non-English investigations. In this paper, we present a simple and effective unsupervised learning ...
English- Vietnamese Cross-Language Paraphrase Identification Method
SoICT '17: Proceedings of the 8th International Symposium on Information and Communication TechnologyParaphrase identification is a very important problem and is used in many natural language processing tasks such as machine translation, bilingual information retrieval, plagiarism detection, etc. With the development of information technology and the ...
Multitechnique paraphrase alignment: A contribution to pinpointing sub-sentential paraphrases
Special Sections on Paraphrasing; Intelligent Systems for Socially Aware Computing; Social Computing, Behavioral-Cultural Modeling, and PredictionThis work uses parallel monolingual corpora for a detailed study of the task of sub-sentential paraphrase acquisition. We argue that the scarcity of this type of resource is compensated by the fact that it is the most suited type for studies on ...
Comments